| 
														 
																			
								 
																 
																
														
															
																
													
  | | 书名: | 情绪与需要 |  | 作者: | 潘成英 |  | 出版社: | 北京大学医学出版社 | 出版日期: | 2008年08月 |  | 定价: | 18元 | 版次: | 1 |  | 装帧: | 平装 | 印刷日期: | 2008年08月 |  | 开本: | 32开 | 印次: | 1 |  | ISBN: | 7-81116-179-3 | 字数: | 133千字 |  | 语种: | 中文 | 页数: | 159页 |  | 单位: | 本 |  购书请移步:  |  
  |  简介
 在 接到翻译这本书的工作之前,我对情绪和需要没有太多的重视。正如书中所谈到的,情绪和需要扮演了灰姑娘的角色。翻译对我来说是很辛苦的过程,它几乎占据了 我将近一年的业余时间。我边阅读边翻译,书中精彩的论述常常让我有一种醍醐灌顶的感觉。翻译的过程让我更加深入地体验自己和他人的各种情绪和需要。 本 书有三条主线,一条是关于厄洛斯和普赛克的神话故事;其次是以苏珊案例为线索,完整分析了心理治疗过程;最后是围绕情绪的起源、发生、发展到整合,这也是 贯穿全书的线索。然而不是每位读者都有机会阅读到本书的英文版,而且由于文化背景不同,译者对某些词的理解未必都符合英文想表达的意思。我在文章中某些中 文词汇后面标注了英文,希望能帮助读者更好地理解原文。 “Encounter”在文中多次出现,尤其在第l章中出现频率高,译者起初与一些国内专 业士商量翻译为“遭遇、会意或碰撞”,然而总觉得不符合语境,后来征求一些美国心理治疗师,他们解释为 “face to face,interaction”,我发现中国心理治疗师经常会用到“互动”一词,觉得比较符合Encounter的原意;而 Mutuality的英文有“相互给予和接受”的意思,故译为“互补”;至于“Detachment,Separation,Dissociation” 三个词,中文有不同译法,征求贾晓明教授的意见,在译文中全部用“分离”,但是在每个词的后面标注了相应的英文,毕竟三者有不同的含 义:“Detachment”分离的意思是“让对方自己照顾自己”,“se,paration”指“躯体(body)分离”,而 “Dissociation”则有“身在,心不在”的意思;“Change”译为“改变”,而“Transformation”是在“改变”的基础上发生 的。“转变”,可以理解有量变与质变的区分;“Fusion,U—nion,Merger”三个词表示“合”在一起的含义有所侧重:“Fusion”译为 融合,可以理解为二者之间相互渗透,你中有我,我中有你;“Union”译为“合并、联合”,但组成部分保持各自独立性;“Merger”译为“结合”, 因为自愿而结合在一起。文章中也多次出现“Context”,英文意思是“situation/framework”,故我翻译为“隋景”,虽然在文章中 某些地方用“隋景”一词,读者会感到有些突兀,毕竟中国人还是习惯用“背景”,但是为了忠于原著,我还是译为“情景”,而将“background”译为 “背景”。“背景”一词在英文中具有“经历”的意思,如弗洛伊德有医学背景。“Longing”在文章中翻译为“渴望”,“Desire”译为“欲望”, 在英文中“Longing”比“Desire”的程度更加强烈。“Shadow”翻译为“阴影”,指的是来访者不愿暴露给他人的一面,无好坏之分。   另 外译文第4章第4节标题——“不顾一切寻找苏珊”,英文原文为“Desperately Seeking Susan”,l985年麦当娜在美国曾出演过 同名电影,并引起轰动。中文有的翻译为《不顾一切寻找苏珊》,也有译为《神秘约会》,目前在美国也有同名的电视节目,意思是寻找自己真实追求的人或物,作 者在此恰好运用它作为标题,感兴趣的作者不妨也看看这部电影。另外关于厄洛斯和普赛克的神话故事,虽然译者在书中有注解,但是如果读者想更好地理解本书, 建议读者查阅这些神话。   我要感谢Dawn Freshwater和Chris Robertson两位作者辛勤的写作,感谢贾晓明和丁亚平两 位教授提供翻译本书的机会,以及给予的指导帮助。感谢我周围的同事与我一起讨论书稿中重要的词汇翻译。感谢北京大学医学出版社的领导和编辑对译文付梓出版 给予的大力支持。        目  录   第1章需要和情绪     引言     理性与感性     需要、情绪及表现形式     治疗任务     文化中的需要和情绪     小结 第2章情绪起源     引言     联盟阶段     初次晤谈     依恋、丧失和协调:早年焦虑的动力特征     创伤、失败和虚无     与苏珊共情失败:爱与恨     内心和环境因素     情结和叩结     集体和文化的情绪和需要     小结 第3章情绪的互动     引言     危险的联络 觉察改变的需要和动机     进入社会化世界     调适与释放     与假性自体互动     脱掉假性自体     通过真诚的觉察培养情绪的识别能力     激活情绪和需要:内疚、体面和耻感     权力、性欲与性能力     权力、权威与认同     苏珊面对苏珊     小结:社会自我     通过交流达到情绪成熟 第4章情绪的升华     引言     前个人与超个人的需要和情绪     中年:焦虑、悲伤和意义     不顾一切寻找苏珊     启动、降落和阈限     绝望、憎恨和爱     情绪与需要:治疗关系的特征     爱、性爱和心灵     轮回     小结 第5章情绪与整合     引言     总结     理论解构     结尾:情绪和需要日臻完善     对培训和督导的启示     尾声:一种解构对话 推荐阅读 参考文献 索引 |  
 
  | 
 
 
 
 | 
													 
																																																		 
															          
																
																	
																 
														 |